Levana Ovia Manual Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Videoüberwachungssysteme Levana Ovia Manual herunter. Levana Ovia Manual Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 31
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Ovia
mylevana.com
Digital Baby Video Monitor
Moniteur vidéo bébé numérique
Video Monitor Digital para Bebé
MANUAL / MANUEL / MANUAL
CAUTION: Keep small parts away from children.
ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants.
PRECAUCIÓN: Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL / MANUEL / MANUAL

Ovia™mylevana.comDigital Baby Video MonitorMoniteur vidéo bébé numériqueVideo Monitor Digital para Bebé MANUAL / MANUEL / MANUALCAUTION: Keep small pa

Seite 2 - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

MISE EN ROUTE10Installer la pile Connexion de l’alimentation au moniteur / charger la pile1. Branchez le petit bout de l’adaptateur marqué MONITEUR

Seite 3 - DÉCLARATION DE LA FCC

Connexion de l’alimentation à la caméra1. Prenez le deuxième adaptateur et branchez le petit bout de l’adaptateur marqué CAMÉRA dans l’entrée CC d

Seite 4

Profitez pleinement de votre pile rechargeable• Chargez la pile complètement (pour 4 heures) avant la première utilisation.• Maximisez l’autonomie de

Seite 5 - TABLE DES MATIÈRES

ICÔNES À L’ÉCRAN BERCEUSES PHOTO VIDÉO LECTURE MODE PEEP

Seite 6

Note: Avant de commencer, assurez-vous que l’unité parent et la caméra sont côte à côte. FONCTIONNEMENT14Allumer / éteindre le moniteur• Press and

Seite 7 - Ovia (O-via)

Placement du moniteurCe moniteur peut être placé sur une table.• Vous pouvez placer le moniteur sur une table en utilisant le support rétractable à

Seite 8 - MONITEUR

Installer la caméra au mur en toute sécurité:Avant de percer les trous, il est important de vérifier la réception et le positionnement de la caméra dan

Seite 9 - 6. Alimentation marche-arrèt

Vision nocturneLa caméra est équipée de nouveaux DEL IR (infrarouge) invisible, qui gardent la chambre du bébé sombre. Les DEL à l’avant de la caméra

Seite 10 - 5.9V, 1A

Volume Remarque: Placer le moniteur et la caméra trop proche de l’un à l’autre créera une réaction acoustique. RÉDUISEZ ou COUPEZ le volume et éloigne

Seite 11 - MISE EN ROUTE

Utiliser l’interphone bidirectionel Talk to Baby™ En appuyant simplement sur un bouton, vous pouvez parler à votre enfant à tout moment sans entrer da

Seite 12

2AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants. Risque d’étranglement: Les enfants peuvent se pre

Seite 13 - ICÔNES À L’ÉCRAN

Utiliser le mode PEEPEn mode PEEP, le moniteur passe en mode veille après 60 secondes d’inactivité. Lorsqu’un son est détecté, l’écran revient à l’ac

Seite 14 - FONCTIONNEMENT

Régler la luminositéLe mode LUMINOSITÉ configure la luminosité de l’écran. Le mode LUMINOSITÉ étend également la durée de vie de la pile. Réglage de la

Seite 15

Enregistrez des vidéos et prenez des photos instantanémentCapturez les moments précieux lorsqu’ils se produisent avec votre choix de la vidéo ou des p

Seite 16

Achage de photos et de vidéos enregistrés - MoniteurVous pouvez acher vos photos et vidéos enregistrés qui sont sur la carte SD fournie utilisant le

Seite 17

Achage et suppression de vidéos - MoniteurV01.SNX00:04:00x2412FONCTIONNEMENTSélection Naviguer / SélectionAppuyez pour supprimer et pour sélecti

Seite 18

Achage de photos et de vidéos enregistrés - OrdinateurVous pouvez acher vos photos et vidéos sauvegardées qui sont sur la carte SD fournie utilisant

Seite 19 - Sélection

Vérifier l’espace disponible sur la carte SDFormater la carte SDAnnuler / Sortir de la fonctionDERNIÈRE CHANCE pour annuler / Sortir de la fonctionNOTE

Seite 20

Réglages d’usine originauxAnnuler / Sortir de la fonctionContacter le soutien à la clientèleLe soutien à la clientèle n’est qu’à un clic d’un bouton!

Seite 21 - Régler la luminosité

QUESTION SOLUTION POSSIBLEL’équipment ne fonctionne pas • Assurez-vous que la caméra et le moniteur sont ALIMENTÉS• La pile peut être déchargée; cha

Seite 22 - Apparaît quand une CAMÉRA

29MONITEUR MONITEURType de moniteur TFT ACL Microphone OuiLargeur de l’écran 4,3po Talk to Baby OuiRésolution 860x480 Berceuses OuiFréquence d’image 2

Seite 23

3DÉCLARATION DE LA FCCCet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:(

Seite 24

SPÉCIFICATIONSCAMÉRA CAMÉRACapteur d’image CMOS Matériaux du boîtier Plastique ABSRésolution 640 x 480 Montage murale OuiAngle de vue 50 degrés Entrée

Seite 25 - Reglages par défaut

AlimentationAdapteur (for FCC, IC): BLJ5W059100P—U ; Entrée: 100– 240VAC 50/60Hz 150mA; Sortie: 5,9V 1A;Adapteur (for EU): BLJ5W059100P-V; Entrée: 100

Seite 26

Nous prenons la qualité très sérieusement. C’est pourquoi tous nos produits LEVANA ont une garantie d’un à partir de la date originale d’achat contre

Seite 27

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ...

Seite 28

Saisir la vidéo ...

Seite 29 - SPÉCIFICATIONS

• Caméra VPIZ à vision nocturne• Moniteur vidéo bébé• Pile rechargeable • 2 Adaptateurs secteurs• Carte micro SD avec adaptateur• Guide de démar

Seite 30

8MONITEUR1. Écran ACL2. Microphone3. Alimentation / Vidéo marche-arrèt4. Talk to Baby™ Appuyez et maintenir appuyé pour parler,relâchez pour écout

Seite 31

CAMÉRA91. Capteur de lumière2. Caméra PTZ3. Microphone4. Haut-parleur5. DEL invisibles6. Alimentation marche-arrèt7. Antenne8. DEL d’alimentat

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare